VI Overlever Alt : Dikt Fra Krigsarene
Overland, Arnulf
Aschehoug (1945)
In Collection
#4994
0*
Poet
pow
Paperback 
Product Details
Nationality Norway
Pub Place Paisley, Scotland
Dust Jacket no
Personal Details
Read It Yes
User Defined
Conflict WW2
Notes
Ole Peter Arnulf Øverland (27 April 1889 - 25 March 1968) was a Norwegian author born in Kristiansund and raised in Bergen. "We will Survive it" Poetry from the war years.

During the German occupation of Norway from 1940 in World War II, he wrote a series of poems which were clandestinely distributed, leading to the arrest of him and his wife Margrete Aamot Øverland. Arnulf Øverland was held first in the prison camp of Grini before being transferred to Sachsenhausen concentration camp in Germany.

Øverland was a communist from the early 1920s, but changed his stand in 1937, partly as an expression of dissent against the ongoing Moscow Trials. He was an avid opponent of Nazism and in 1936 he wrote the poem "Du må ikke sove" ("Dare not to sleep!" printed in the journal Samtiden.[1] It ends with "Jeg tenkte: Nu er det noget som hender. Vår tid er forbi - Europa brenner" ("I weighed: Something is imminent - and it’s dire Our era is over — Europe’s on fire!"). The probably most famous line of the poem is "Du må ikke tåle så inderlig vel den urett som ikke rammer deg selv!" ("You cannot permit it! You dare not, at all. Accepting that outrage on all else may fall!")

The poems were later collected in Vi overlever alt ("We survive everything") (1945).